Журнал современной израильской литературы на русском языке Издаётся с 1999 года
newjj
Юлия Фридман

Православный идет и причитает по-православному

Родилась в Новосибирске. Поэт, переводчик. По образованию – физик. С 2001 по 2015 г. состояла в редакции детского журнала «Барсук». Автор переводов и текстов в разных жанрах, в том числе книги стихов «Черная работа мозга» (изд. PHILADELPHIA, 2024). Стихи переводились на английский, французский, болгарский, украинский, датский и иврит. В Израиле с 2022 года (Реховот).
* * *

Православный идет и причитает по-православному,

Помоги, мол, господи, господи в облаке,

Дескать, я к тебе обращаюсь, как равный к равному,

Как последний пропойца к первому в кабаке,

 

Помоги, мол, а в чем, он забыл и сказать не может,

Словно рот на замке, от замка потерялся код,

Обходя стороной, чтоб не выронить имя божье,

Иудей веселится, по краю смерти идет.

 

А шагнуть бы в бездну: лететь легко и подстелют мягко,

Православному осторожничать не к лицу,

Анемоны в бездне красны и краснее маков,

Не встречая дна, он выходит на улицу.

 

Говорят, что в Москве всех невест засыпает снегом

И на свежий цвет белых яблонь ложится лед,

И никто из них не хочет быть человеком,

Воздух полон птиц, но трудно начать полет.

Поэзия